МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Нові слова часто дивні ... та ніяк не вгадати що воно може озна-

03/31/2012 | hrushka
-чати...

дрейфувати (drift) - безнапрямне рушення, безпрушення

Чи краще присвоїти чуже слово, чи може створити питомий вислів?

Відповіді

  • 2012.04.02 | Мірко

    Наша моряцька мова до великої міри чужа

    хіба крім палуби, щогли, вітрила якора і керма...
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2012.04.02 | hrushka

      Іншими словами,

      що Ви кажите, то коли`б українська держава існувала від часів, скажім, Хмельницького, чи Мазепи чи то першої світової війни, ми`б впроваджували власні слова щодо моряцьких справ чи то мореплавстава.

      Тепер запізно, не відповідно, ми стратили зацікавлення, ми тепер менше здібні чи може заліниві? ;-)

      Можливо є краще слово ніж те що я придумав, але чому не спробувати? Багато нарікають що наша мова не мала можливість в повні розвинутись, то чому тепер не присв`ячуємо ці справі найменшого зацікавлення?
    • 2012.04.02 | stryjko_bojko

      В часи СССР був єдиний інститут інженерів мор.флоту в Одесi

      Мірко пише:
      > Re: Наша моряцька мова до великої міри чужа, хіба крім палуби, щогли, вітрила якора і керма...
      ------------------------
      Єдиний на весь СССР.(Я не рахую морських та річкових училищ та технікумів).Мова навчання була єдина - російська. Англійську мову вивчали
      в ОІІМФі 5років. Морських термінів українською мовою ніхто не вивчав.
      І літератури подібної не існувало.
      ...
      stryjko_bojko навчався в ОІІМФі з 1967 по 1972рр.
      Захистив диплом in English
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2012.04.03 | hrushka

        Зрозумів про менувшину, однак не розумію наміри на майбутнє...

        Кожна жива мова з часом міняється, декотрі слова наберають нове значіння а другі являються ...

        Чи наше мовне правело не дозволяє творити питомі слова?

        Колись нас завойовники обмежували а тепер ми самі себе будем обмежувати, бо те тeпер вже "спадщина"? ;-)
  • 2012.04.04 | hrushka

    Сьогодня з пириємністю зауважив ширше користування питомих слів

    Повідомлення подає до відома, що в Японії "буревій" спричинив багато шкоди ...

    Як Дюк Елінґтон казав, хто боїться поповнити помилку то нічого художнього не створить ...
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2012.04.05 | Георгій

      Українською: "сьогодні" (а нe "cьогодня"), "з приємністю" (а нe

      ..."з пириємністю...")

      Чи Ви, добродію, колись чули отакe: "Ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόν..." (Луки 4:23)...

      Знаю, знаю, Ви нe зрeагуєтe на цe, як Ви ніколи ні на які сигнали з Усeсвіту нe рeагуєтe. Ви "річ у собі," класичний кантівський "ноумeнон."

      Усіх благ. :) :) :)
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2012.04.07 | hrushka

        Так мані треба. Усі на мене, `Агі` на мене!

        Пальці грубі, вухо старе, ну й очі не довиджують кожну букву в словах .... мабудь краще бавитись з онуками та не морочити людям крижі ... :-)


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".