МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Статья про топонимику. Старая.

05/09/2007 | Брат-1
Не торопитесь с названиями!

Наш народ возвращается, обживается на своей земле. Появляются новые улицы, населенные пункты. И уже слышны разговоры о том, как назвать ту и иную улицу, поселок, при этом перечисляются имена героев, видных общественно-политических деятелей. Чаще всего в предполагаемых названиях мелькают имена А.Д. Сахарова, А. Султана, А. Абденнановой, И. Гаспринского. Конечно, мы не вправе забывать их, но в итоге может получиться довольно неприглядная картина - по всему Крыму одни и те же названия. Ведь мы же сами смеемся над скудоумием тех, кто в срочном порядке переименовывал весь Крым в бесчисленные Андреевки, Октябрьские и т.п.

Наверное, в каждом доме есть копия карты Крыма 1924 года, которая может рассказать о многом, если всмотреться в нее повнимательнее. Каждое название уникально само по себе и хранит частицу истории. Будь то основатели сел – "Мамут Султан", "Аджи-И6рам"; примета данной местности - "Сююр-Таш", "Къуру-Озен"; принадлежность к кому-либо - "Хан-Эли", "Челеби-Эли". Ясно, что не из одной только прихоти была изменена топонимика Крыма. Нужно было изменить историю, заставить ее забыть, а это очень трудно, если не изменить древних названий.

Задумайтесь над названием села "Отуз". Почему именно тридцать, а не сорок и не двадцать пять? Оказывается, там обитало племя "отузов". Так приоткрывается страничка истории, и сколько еще таких неразгаданных страниц хранят в себе наименования сел "Махульдур", "Телеш", "Мамашай" и т.д.?! Ведь, наверное, "Гавр" - не сокращенное от Гаврилы. Нужно "докопаться" до происхождения этих названий.

Все знают, что Симферополь - это Акъмесджит. Его переводят обычно как "Белая мечеть". Однако существует очень красивая легенда, дающая другое объяснение этому названию. Жила некогда женщина, очень любившая и боготворившая своего мужа. Когда он умер, она решила в память о нем построить Джами. На строительство ушли все ее сбережения, но их не хватило на постройку минарета. Тогда ее сын, воспитанный в любви и почитании к родителям, предложил ей продать его и на вырученные деньги завершить строительство. Женщина, верная своему обету, согласилась. Минарет был достроен, но сына не было. И каждый раз, при воспоминании о нем, она стонала: "Ах, Меджидим" - так звали ее сына. С тех пор и назвали это поселение "Ах Меджид".

Конечно, это только легенда, но сколько очарования она вносит в нашу жизнь! И таких легенд немало. Вполне возможен факт их реальности.

Евпатория - почему мы отмахиваемся от этого названия, пытаемся заменить его на "Кезлев". Мы так привыкли к тому, что если есть что-нибудь заслуживавшее внимания, то это обязательно греческое или византийское, и отказываемся видеть то, что буквально лежит на поверхности. Это же тюркское название, но эллинизированное! К нему добавлено характерное окончание - ия. И немного для удобства видоизменено звучание - и все. Евпатория не переводится с греческого, потому что Эв- первая часть слова переводится с тюркского как мужчина, хозяин дока. В дальнейшем семантика слова расширилась, и теперь под "Эв" мы прежде всего понимаем дом, хотя у некоторой части нашего народа до сих пор сохранилось это обращение по отношении к мужу, хозяину дома. Вероятно, и русское "эй" заимствовано из нашего языка. Вторая часть слова "патор" - патыр, батыр - дави, подавляй. Конечно, сейчас это переводится как "макать", но действие, которое подразумевается под этим словом, имеет единое начало. У нас получилось сложное слово, состоящее из "мужчины" и "подавлять". И если вспомнить историю, в которой зафиксирован факт существования в Крыму амазонок, становится ясным этот этноним, другими словами, наш народ в этом названии сохранил память о живших некогда в Крыму амазонках. Так по крупице собирается история.

Наши предки поступали мудро, не доверяя историю бумаге; они ее сохраняли в географических названиях Крыма. От нас же требуется сохранить то, что было, и восстановить утраченное. То, что не сможем разгадать сегодня мы, завтра разгадают наши дети, при условии сохранения родного языка.

Деревня "Ходжа-Сала" возрождается трудом и преданностью ее бывших обитателей и их детей. А сколько таких деревень? Если нет возможности возродить снесенную деревню, нужно перенести ее название на новое поселение или улицу. Помимо этого, конечно, не следует забывать и современную историю, которая также должна вписаться в географию Крыма.

Всем известна трагедия на Залесской. Это место можно было бы назвать "Учь къурбан мааллеси". Конечно, нельзя настаивать именно на этом названии, но и забывать о случившемся нельзя, и просто имена в названии улиц и поселков могут утерять значение, для этого нужно, чтобы в названиях фигурировали факты из сегодняшней жизни. Это могут быть "первый захват", "первый колышек". Найдется немало случаев из жизни палаточных городков, которые могли бы отразиться в названиях поселков и улиц. Не нужно цепляться за фамилии, жизнь легко меняет героев, но история остается.

И еще, интересный факт: поселения разбивались на кварталы - "ашагъы маалле", "юкъары маалле". Улицы носили название по основной характеристике - "чукъурлы", "ташлы"... Различались просто цифрами – "экинджи аралыкъ". На Западе именно такая практика и существует. По цифрам легко ориентироваться, в какой части Крыма находится та или иная улица. Нет сомнения, что каждое наше поселение должно быть уникальным, самобытным, неповторимым. Пусть не повторяются и их названия.

У каждого вновь образованного поселка уже есть своя маленькая история, которую можно отразить в названиях сел и улиц и которую невозможно вписать в большую книгу Историю, какой бы большой она ни была.

Э.Бекирова
http://www.cidct.org.ua/uk/studii/3-4(05)/2.html

Відповіді

  • 2007.05.09 | Alessandro

    Re: Статья про топонимику. Старая.

    Ну, в целом всё было бы в этой статье вообще просто замечательно, ежели бы не вот этот шедевр про Евпаторию. Это даже не народная этимология, а вообще жесть...

    Я полностью согласен с главной мыслью - Не торопитесь с названиями! Покрытие всего Крыма улицами им. Амет-Хана Султана и площадями им. Алиме Абденнановой не есть хорошо при всём к ним уважении.

    > Если нет возможности возродить снесенную деревню, нужно перенести ее название на новое поселение или улицу.

    Золотые слова. Вот недавно друг мне прислал фотографию таблички с названием одного самозахвата недалеко от Симферополя. Называется самозахват Дар Ас Салям - "Дом мира" по-арабски. А почему бы вместо придумывания арабских названий, коих в Крыму отродясь не было, не взять старую карту и не посмотреть, какое было ближайшее к самозахвату ныне не существующее село, и не использовать его имя? Ну или на худой конец хоть взяли бы это арабское название в традиционном османско-крымском произношении: Дар ус-Селям.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2007.05.09 | Tatarchuk

      Re: Статья про топонимику. Старая.

      Alessandro пише:
      > Ну, в целом всё было бы в этой статье вообще просто замечательно, ежели бы не вот этот шедевр про Евпаторию. Это даже не народная этимология, а вообще жесть...

      :) Народна етимологія завжди є цікавинка. Навіть псевдонаукова.

      > Я полностью согласен с главной мыслью - Не торопитесь с названиями! Покрытие всего Крыма улицами им. Амет-Хана Султана и площадями им. Алиме Абденнановой не есть хорошо при всём к ним уважении.

      Я б запропонував з вулицями робити так. Помер ветеран - чи то народжений тут, чи то який мешкав тут зараз та вмер - ставити його імя в пряму чергу до нових назв. Тоді точно не буде повторів.

      > > Если нет возможности возродить снесенную деревню, нужно перенести ее название на новое поселение или улицу.
      >
      > Золотые слова. Вот недавно друг мне прислал фотографию таблички с названием одного самозахвата недалеко от Симферополя. Называется самозахват Дар Ас Салям - "Дом мира" по-арабски. А почему бы вместо придумывания арабских названий, коих в Крыму отродясь не было, не взять старую карту и не посмотреть, какое было ближайшее к самозахвату ныне не существующее село, и не использовать его имя? Ну или на худой конец хоть взяли бы это арабское название в традиционном османско-крымском произношении: Дар ус-Селям.


      Є простий план. М ж знаємо хто в нас "Король самозахватів"? От йому можна віднести перелік та запропонувати робити наперед саме так. Не думаю щоб він відмовився або мав контр-аргументи
  • 2007.05.09 | Chief

    Re: Статья про топонимику. Старая.

    Брат-1 пише:
    > Не торопитесь с названиями!
    >
    > Наш народ возвращается, обживается на своей земле. Появляются новые улицы, населенные пункты. И уже слышны разговоры о том, как назвать ту и иную улицу, поселок, при этом перечисляются имена героев, видных общественно-политических деятелей. Чаще всего в предполагаемых названиях мелькают имена А.Д. Сахарова, А. Султана, А. Абденнановой, И. Гаспринского.

    Первый раз слышу, чтобы имя А.Сахарова было прям-таки натыкано в Крыму :)

    Мне, напротив, очень даже нравятся названия улиц бывших крымскотатарских самозахватов, а ныне районов компактного поселения. То, чьими именами они названы, весьма симптоматично. Именно эти люди стали частью национальной памяти, символами постдепортационной истории крымских татар - столь важной для формирования национального самосознания в 19 веке; символами возвращения наконец. В этом смысле они абсолютно знаковы и историчны для народа. А вытаскивать из "запасников" древнейшее название - только на том основании, что оно самое старое, кажется мне не всегда оправданным.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2007.05.09 | Chief

      Re: Статья про топонимику. Старая.

      Chief пише:

      исправляю свою описку из предыдущего поста - естественно имеется в виду не 19, а 20 век:

      "столь важной для формирования национального самосознания в 20 веке"...
    • 2007.05.09 | Alessandro

      Re: Статья про топонимику. Старая.

      Chief пише:
      > Мне, напротив, очень даже нравятся названия улиц бывших крымскотатарских самозахватов, а ныне районов компактного поселения. То, чьими именами они названы, весьма симптоматично. Именно эти люди стали частью национальной памяти, символами постдепортационной истории крымских татар - столь важной для формирования национального самосознания в 19 веке; символами возвращения наконец. В этом смысле они абсолютно знаковы и историчны для народа. А вытаскивать из "запасников" древнейшее название - только на том основании, что оно самое старое, кажется мне не всегда оправданным.

      Не надо массово называть улицы именами людей, если не хотите получить через поколение новые Куйбышатники, Карлы-Марлы и Пушкари.

      Я тут об этом уже писал в теме про симферопольские улицы, но повторюсь ещё раз. На мой взгляд называть улицы именами людей нужно только в самых исключительных случаях, но никак не массово. Хорошие, на мой взгляд, примеры названий улиц: Цветочная, Светлая, Сосновая, Карасубазарская, Алуштинская, Родниковая, Крайняя, Восточная, Степная... Ну или, если требуются крымскотатарские названия, Чичекли, Нурлу, Чамлы, Къарасувбазар, Алушта, Чокъракълы, Кенар, Шаркъий... соответственно.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2007.05.09 | Chief

        Re: Статья про топонимику. Старая.

        Alessandro пише:
        > Chief пише:
        > > Мне, напротив, очень даже нравятся названия улиц бывших крымскотатарских самозахватов, а ныне районов компактного поселения. То, чьими именами они названы, весьма симптоматично. Именно эти люди стали частью национальной памяти, символами постдепортационной истории крымских татар - столь важной для формирования национального самосознания в 19 веке; символами возвращения наконец. В этом смысле они абсолютно знаковы и историчны для народа. А вытаскивать из "запасников" древнейшее название - только на том основании, что оно самое старое, кажется мне не всегда оправданным.
        >
        > Не надо массово называть улицы именами людей, если не хотите получить через поколение новые Куйбышатники, Карлы-Марлы и Пушкари.

        Это смотря что Вы понимаете под массовостью.
        >
        > Я тут об этом уже писал в теме про симферопольские улицы, но повторюсь ещё раз. На мой взгляд называть улицы именами людей нужно только в самых исключительных случаях, но никак не массово. Хорошие, на мой взгляд, примеры названий улиц: Цветочная, Светлая, Сосновая, Карасубазарская, Алуштинская, Родниковая, Крайняя, Восточная, Степная... Ну или, если требуются крымскотатарские названия, Чичекли, Нурлу, Чамлы, Къарасувбазар, Алушта, Чокъракълы, Кенар, Шаркъий... соответственно.

        Опять-таки, что значит "в самых исключительных случаях"... И опять-таки, сколько этих самых Цветочных, Парковых, Строительных в каждом городе. Эти названия, как правило, внеисторичны и абсолютно безлики. Всегда ли это хорошо?
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2007.05.09 | Alessandro

          Re: Статья про топонимику. Старая.

          Chief пише:
          > Это смотря что Вы понимаете под массовостью.
          > ... что значит "в самых исключительных случаях" ...

          В моём понимании "фамильных" улиц должно быть одна-две-три (если это село) и с десяток если это город. Но никак не половина. И называть на мой взгляд можно только в честь очень выдающихся, известных подавляющему большинству жителей и крайне желательно не спорных личностей. Если говорить о крымских татарах, то это, например, Исмаил Гаспринский и Амет-хан Султан. Ситуаций, когда большинство жителей улицы не знают ничего о человеке, в честь которого она названа, не должно быть. Называть нужно только в честь таких людей, которых знает подавляющее большинство.

          > И опять-таки, сколько этих самых Цветочных, Парковых, Строительных в каждом городе. Эти названия, как правило, внеисторичны и абсолютно безлики. Всегда ли это хорошо?

          Во-первых, что значит внеисторичны? А улица им. Аблякима Керимова в посёлке, к которому этот Керимов не имеет никакого отношения и жители кторого в ответ на вопрос "Кто такой Абляким Керимов, в честь которого названа улица?" пожимают плечами, исторична?

          Во-вторых, что значит безлики? Я ж не предлагаю бездумно присваивать такие названия. Парковой можно называть улицу, если на ней есть парк, Родниковой, если неподалёку есть родник, Карасубазарской, если это дорога на Карасубазар... Естественно не нужно называть улицу в степном селе "Горная", а дорогу, ведущую на Феодосию, Севастопольским шоссе.

          Вот были в Симферополе хорошие очень даже логичные названия: Феодосийское шоссе и Николаевское шоссе. Первое превратили в проспект Победы, второе - в улицу Героев Сталинграда. А Ялтинская у нас теперь проспект Вернадского. Только Севастопольскую не тронули пока...

          NB
          А все знают, что в Симфе есть улица Бетховена? :D
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2007.05.09 | Chief

            Re: Статья про топонимику. Старая.

            Alessandro пише:
            > В моём понимании "фамильных" улиц должно быть одна-две-три (если это село) и с десяток если это город. Но никак не половина. И называть на мой взгляд можно только в честь очень выдающихся, известных подавляющему большинству жителей и крайне желательно не спорных личностей. Если говорить о крымских татарах, то это, например, Исмаил Гаспринский и Амет-хан Султан. Ситуаций, когда большинство жителей улицы не знают ничего о человеке, в честь которого она названа, не должно быть. Называть нужно только в честь таких людей, которых знает подавляющее большинство.

            Что значит "подавляющее большинство"? Подавляющее большинство украинцев, например, не знает, кто такой Петр Григоренко (в его родном селе нет улицы его имени, нет ее в Мелитополе - где он не раз был), а подавляющее большинство крымских татар его знает... И было бы хорошо, если бы таких людей знало как можно больше людей - в этом же огромное воспитательное, общественное значение.
            >
            > Во-первых, что значит внеисторичны? А улица им. Аблякима Керимова в посёлке, к которому этот Керимов не имеет никакого отношения и жители кторого в ответ на вопрос "Кто такой Абляким Керимов, в честь которого названа улица?" пожимают плечами, исторична?

            А Вы уверены, что не имеет?

            Я долгое время жила рядом с улицей академика Янгеля и не знала, кто это такой; потом узнала. Если это достойный человек, а я столь невежественна, что его не знаю, почему не назвать в его честь улицу; это же будет стимулировать мое стремление к познанию. :)

            >
            > Во-вторых, что значит безлики? Я ж не предлагаю бездумно присваивать такие названия. Парковой можно называть улицу, если на ней есть парк, Родниковой, если неподалёку есть родник, Карасубазарской, если это дорога на Карасубазар... Естественно не нужно называть улицу в степном селе "Горная", а дорогу, ведущую на Феодосию, Севастопольским шоссе.

            Я считаю, что в Москве достаточно логичный принцип названия улиц (Вы понимаете о чем)... Я соглашусь с тем, что возле моей Парковой действительно находится парк. Но улица-то Парковая есть в каждом городе. Разве нет? А уж про улицу Строителей и вовсе промолчим :)
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2007.05.09 | Alessandro

              Re: Статья про топонимику. Старая.

              Chief пише:
              > Что значит "подавляющее большинство"?

              Это значит, что когда выйдешь на улицу, начнёшь останавливать прохожих и спрашивать у них "Кто такой X?", по крайней мере больше половины должны ответить.

              Если вы считаете, что какой-то деятель незаслуженно забыт, то добиваться того, чтобы его знали и помнили, нужно иными путями, нежели называнием в честь него улиц. Ибо это, как показывает практика, почти не помогает.

              Нужно сначала добиться, чтобы знали, а потом что-то называть, а не наоборот.

              Из числа боровшихся за возвращение, фигура, на мой личный взгляд, заслуживающая быть увековеченной - Муса Мамут. Его имя знакомо подавляющему большинству...

              > это же будет стимулировать мое стремление к познанию. :)

              Ваше будет, а большинства людей нет. Проверено...
              А давайте проведём эксперимент... Тут ведь, на форуме, много симферопольцев. В Симферополе есть улица Беспалова (начинается от гост. Москва и идёт параллельно Ялтинской). Вопрос: кто знает, кто такой Беспалов? Только честно, никуда не подглядывать!
              Ещё на вскидку нексколько улиц: Бокуна, Терлецкого, Токарева - тот же вопрос. Сразу замечу, что это люди, на мой взгляд достойные того, чтобы их помнили (т.е. не персонажи из серии Бела Кун, Воровский и т.д.)
              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2007.05.09 | Tatarchuk

                нікого не знаю

                без гугла :) Може поряд з іменем треба ставити безкоштовний Інет?
                А от Бела Куна та Володарського знаю :(
              • 2007.05.09 | Брат-1

                Терлецкого все знают. В Форосе :)

                Это тот псих, который тоннель взорвал, - чем навсегда изолировал поссовет от общения с респектабельной публикой. По крайней мере, именно такое мнение о нём бытует в Форосе.
                Я знаю это не как симферополец, а из общения на ЮБК.
              • 2007.05.09 | Chief

                Re: Статья про топонимику. Старая.

                Alessandro пише:
                > Из числа боровшихся за возвращение, фигура, на мой личный взгляд, заслуживающая быть увековеченной - Муса Мамут. Его имя знакомо подавляющему большинству...

                Крымским татарам - да. Крымчанам - нет.

                Здесь существенный вопрос, о котором я пыталась сказать в прошлом посте - разные фигуры значимы для разных этнических и социальных групп. Опять-таки пример с П.Григоренко - для крымских татар и украинцев - герой, для коммунистов и Русской общины - антисоветчик.
                >

                Вы говорите - главное, чтоб знали все. Я вот например хорошо знаю улицу П.Павленко и его творчество. Но всякий раз когда я по ней хожу, все равно что-то меня коробит...
              • 2007.05.10 | Alessandro

                Ответ

                Сергей Кузьмич Беспалов - милиционер, погибший при задержании уголовника.
                Сергей Филиппович Бокун - член антифашистской организации, погиб в симферопольском гестапо в 1944 году.
                Николай Александрович Токарев - полковник авиации, погиб в боях за Крым.
                Александр Степанович Терлецкий - командир погранзаставы, погиб в боях за Крым.
                згорнути/розгорнути гілку відповідей
                • 2007.05.10 | Tatarchuk

                  Вопрос

                  Alessandro, вы не могли бы как руки дойдут составить подробный перечень населенных пунктов которые носят имена откровенно недостойных людей?
                  Обращаюсь к вам как к наиболее осведомленному.
                  Если есть возможность - то примите еще аналогичную просьбу по улицам городов в Крыму :)

                  Есть идея составить этот "окончательный" перечень чтобы его всем совать под нос. Особенно палачей.
                  згорнути/розгорнути гілку відповідей
                  • 2007.05.10 | Alessandro

                    Можно попробовать

                    Tatarchuk пише:
                    > Alessandro, вы не могли бы как руки дойдут составить подробный перечень населенных пунктов которые носят имена откровенно недостойных людей?
                    > Обращаюсь к вам как к наиболее осведомленному.
                    > Если есть возможность - то примите еще аналогичную просьбу по улицам городов в Крыму :)
                    >
                    > Есть идея составить этот "окончательный" перечень чтобы его всем совать под нос. Особенно палачей.

                    Попробовать можно.

                    1). По улицам Симферополя обещаю сделать в ближайшее время, ибо информация о том, кто есть кто, у меня имеется.

                    2). По улицам других городов сразу беру самоотвод.

                    3). По населённым пунктам можно попытаться, но вряд ли итог будет результативным. Есть много сёл с названиями данными по фамилиям людей типа Бондаренково или Воробьёво. Но чаще всего узнать, кто же это такие (а зачастую вообще догадаться, что Воробьёво - это фамилии, а не от птицы), не так-то просто. Но я попробую... А так на вскидку: два Войкова, два Ленинских, Ленино, Свердловское...

                    Да, кстати... Кого считать "откровенно недостойными"? Ну, с Бела Куном, к примеру, всё ясно... А вот скажем, Орджоникидзе или Киров относятся к этой категории или нет?
                    згорнути/розгорнути гілку відповідей
                    • 2007.05.10 | Tatarchuk

                      Основной критерий

                      Alessandro пише:
                      > Да, кстати... Кого считать "откровенно недостойными"? Ну, с Бела Куном, к примеру, всё ясно... А вот скажем, Орджоникидзе или Киров относятся к этой категории или нет?

                      Основной критерий - принадлежность к преступлениям 30-х годов. Против народов, лиц, классов, конфессий. Вхождение в руководящие органы ЦК - автоматически.
            • 2007.05.11 | REN77

              Есть в Киеве, в новом крупном квартале ул. им. П. Григоренко

  • 2007.05.09 | Маклай

    Хер Сонес

    > "эй" заимствовано из нашего языка. Вторая часть слова "патор" - патыр, батыр

    Трогательно. Не знал.
    Зато я знаю предание про Хер Сонес. Удивительно, что его не знает авторица статьи.
    Типа, был там у местных эй-батыров (либо у зафиксированных фактом амазонок) какой-то праздник, и проходил он, с завидной регулярностью, her sene.
    Откуда, собственно, и название.

    Мало крымскотатарской истории чужих фальсификаторов, так еще и свои подражатели появляются...
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2007.05.11 | Брат-1

      Re: Хер Сонес

      Маклай пише:

      > Мало крымскотатарской истории чужих фальсификаторов, так еще и свои подражатели появляются...

      Вообще-то дело странное. Обычно сказки про "Ах, Маджид!", "Ах, Тейяр!" рассказывают русскоязычные гиды, которые принципиально не учат языка и истории народов, о которых рассказывают.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2007.05.11 | Маклай

        Re: Хер Сонес

        Брат-1 пише:
        > Вообще-то дело странное. Обычно сказки про "Ах, Маджид!", "Ах, Тейяр!" рассказывают русскоязычные гиды, которые принципиально не учат языка и истории народов, о которых рассказывают.

        Вот именно: потому и называю подражателями, что с чужого голоса, как правило поют, ни на минуту не задумываясь над смыслом
        Не только топонимики касется, увы


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".