МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Знову Мельниченко

03/02/2001 | St*inger
Цитата з
http://www.pravda.com.ua/?1032-8-1

"16 вересня, у суботу, Кучма і Кравченко були разом на охоті. Чотири дні по тому, коли преса вже почала задавати питання про зникнення Гонгадзе, Мельниченко говорить, що записав Кучму, який питає працівника безпеки, чи живий журналіст. Кучма продовжував говорити, що Гонгадзе має бути знайдено, тому що ситуація погано виглядала для президента.

Мельниченко говорить, що на цій стадії Кучма вже знав, що Гонгадзе немає в живих, і тільки прикидався, що він стурбований. Колишній охоронець так говорить про президента: "Кучма може бути дуже добрим актором, і він дуже хитра людина".


Отож. Як і свідчить багато різних незалежних джерел, після 16 вересня Кучма регулярно цікавився пошуками Гонгадзе і розумів що зникнення журналіста об`єктивно заторкує його репутацію.
Мельниченко стверджує що Кучма "прикидався".
Цікаво, перед ким Кучма "прикидався" що стурбований зникненням Гонгадзе? Перед Кравченком? Перед Литвином? Перед Деркачем? Які прекрасно були в курсі усієї справи.
Але в розмові з Потебенько (памятаєте - "про чеченців") - Кучма, чомусь, не "прикидався"?

А може він почав "прикидатися", маючи на увазі що його може чути майор Мельниченко? Тоді чому Кучма був такий дурний і не почав "прикидався" раніше - з самого початку свого маніакального задуму на вбивство Гонгадзе?

Доводиться константувати що у диктофон Мельниченка був іще вмонтований детектор брехні, який індикує коли Президент говорить серьозно, а коли займається "акторством".

Ви можете заперечити що Мельниченко краще знає Кучма ніж я. Нехай буде так. Але, про те, як "добре" Мельниченко знає Кучму свідчить його "переконання" що Президент обовязково подасть у відставку після того, як плівки "по Гонгадзе" будуть оприлюднені.

Висновок:
Не всі записи з кабінету Кучми є серьозними. Які саме є "серьозними", для нас визначає виключно Мельниченко "з друзями".

Відповіді

  • 2001.03.02 | Пані

    На УП опять проблемы с переводом

    St*inger писав(ла):
    >
    > Мельниченко говорить, що записав Кучму, який питає працівника безпеки, чи живий журналіст.

    В оригинале:

    Melnychenko says he recorded Kuchma asking a security official whether the journalist was alive or dead

    что в переводе значит - "жив или мертв". Чувствуете разницу?
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2001.03.02 | Shooter

      Continue...

      Original

      Kuchma goes on to say that Gongadze should be found because the situation looked bad for
      the president.
      Melnychenko said that at this stage Kuchma already knew Gongadze was dead, and was only feigning
      concern. The former bodyguard said of the Ukrainian president: "Kuchma can be a very good actor
      and he is a very cunning man."

      Виглядає, що Мельниченко, окрім слів Кучми, "писав", чи, вірніше, "читав" його думки.

      Не поділяючи юнацького ентузіазму Ст*інґера, все таки особисто більше і більше схиляюсь до думки, що Мельниченко - зовсім не герой-одинак.
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2001.03.02 | St*inger

        А чи саме вам не подобається мій "юнацький" ентузазизм?

        Ну просто цікаво, з чим ви не згодні у вищевикладеному?
    • 2001.03.02 | St*inger

      Абсолютно не бачу!


      Пояснить в чому різниця?


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".