Олег Скрипка представить сучасний Гімн України
08/20/2008 | котияблуко
Олег Скрипка представить сучасний Славень* України
Джерело: Країна мрій
Коментарі (1)
У переддень цьогорічного Дня Незалежності, 23 серпня Олег Скрипка збирається представити широкому людові, нашій державі взагалі осучаснений Славень України. Ця знаменна подія відбудеться у центрі Києва – про точне місце і час заходу буде повідомлено додатково. Оновлена хвалебна піснь в матеріяльному втіленні виглядатиме як окремо виданий двоплитник.
Перше кружальце міститиме звичний нам державний гімн Ще Не Вмерла… у виконанні гурту Воплі Відоплясова, при чому вевешники проспівають не лише перші офіційні куплет-приспів, а й наступні стовпчики цієї літописної пісні. Іншою доріжкою буде, власне, цілковито новий славень під назвою Квітне Наша Україна..., що його пропонує Олег Скрипка. Другий диск – караоке, лише із награваннями до обох цих пісень, без слів.
Задум створити Україні новий славень визрівав віддавна. Зрештою, у нашій спільноті вже давно витає думка, що вступний рядок історичного вірша Ще Не Вмерла Україна має доволі таки занепадницький настрій, а сама пісня занадто складна для хорового виконання непідготовленими рядовими громадянами.
«Дуже часто мені і знайомі, і не знайомі люди [через розділ Спілкування на іменці ВВ] надсилали свої версії, своє бачення гімну України. Кожна з тих пропонов мала і переваги, і недоліки, тож я вирішив взяти з них найсильніші рядки, найяскравіші думки-звороти, оздобити то все в єдиний цілісний текст і покласти на відомий кожному мотив державного гімну. По-суті виходить, що слова до нового Славня України склав народ», – відверто розповідає Олег Скрипка. Усі вірші, отримані від народних авторів, увійдуть до платівки файлом-додатком у своєму первозданному вигляді.
Представити осучаснений Славень України загадується без зайвого офіціозу, у простій і доступній подачі: у вигляді народного караоке у центрі Києва. То буде співочий змаг на найкраще виконання теперішнього державного гімну Ще Не Вмерла… . Переможців Олег Скрипка нагородить цінними подарунками: Ґран-прі дійства – програвач АйПод (IPod) відразу з повною співозбірнею від видавництва Країна Мрій. Решта нагород – музичні диски від цієї ж твірні. Стати учасником змагу може будь-хто охочий–випадковий перехожий, але краще на цю справу все ж таки заздалегідь зголоситися на скриньку slavenua@gmail.com.
–––––––––––
* Примітка
Славень – гімн. Походить від славити когось/щось. Славень – питомо наше, слов’янське слово, широко уживане в літературі ще донедавна. Нині невиправдано витіснене іноземним, незручним у відмінюванні запозиченням hymn. З греки ϋμνοσf; – буквально означає «хвалебна пісня».
Зміст:
Воплі Відоплясова. Гімн-Славень України.
Диск 1:
1. Гімн України «Ще не вмерла Україна...»
2. Славень України «Квітне наша Україна...»
3. Фотоальбом «Український живопис XIX – початку XX століть»
4. Народні версії Славня України
Диск 2:
1. «Ще не вмерла Україна...» (караоке)
2. «Квітне наша Україна...» (караоке)
Музика – М. Вербицький
Текст – П. Чубинський (1), народний (2)
Музична обробка – Воплі Відоплясова
Художнє оздоблення – Наталка Сидь
ВОПЛІ ВІДОПЛЯСОВА:
Олег Скрипка
Євген Рогачевський
Сергій Сахно
Олексій Мельченко
Хорова група п/к Неллі Бикової:
Рузана Чабанова
Дмитро Іванченко
Олександр Стрюк
Ганна Штурма
Видано за доброчинного сприяння юридичної фірми «Бондарчук, Кізін, Чібісов і партнери»
Видання містить електронну версію фотоальбому «Український живопис XIX – початку XX століть».
В караоке-награннях використані репродукції з картин Т. Шевченка, М. Бодаревського, А. Гороновича, І. Їжакевича, Л. Жемчужникова, Ф. Красицького, М. Пимоненка, І. Соколова, К. Трутовського, С. Васильківського, В. Орловського та інших видатних українських майстрів.
В оздобленні кружальця використані уривки картини М. Івасюка «В’їзд Богдана Хмельницького в Київ».
Джерело: Країна мрій
Коментарі (1)
У переддень цьогорічного Дня Незалежності, 23 серпня Олег Скрипка збирається представити широкому людові, нашій державі взагалі осучаснений Славень України. Ця знаменна подія відбудеться у центрі Києва – про точне місце і час заходу буде повідомлено додатково. Оновлена хвалебна піснь в матеріяльному втіленні виглядатиме як окремо виданий двоплитник.
Перше кружальце міститиме звичний нам державний гімн Ще Не Вмерла… у виконанні гурту Воплі Відоплясова, при чому вевешники проспівають не лише перші офіційні куплет-приспів, а й наступні стовпчики цієї літописної пісні. Іншою доріжкою буде, власне, цілковито новий славень під назвою Квітне Наша Україна..., що його пропонує Олег Скрипка. Другий диск – караоке, лише із награваннями до обох цих пісень, без слів.
Задум створити Україні новий славень визрівав віддавна. Зрештою, у нашій спільноті вже давно витає думка, що вступний рядок історичного вірша Ще Не Вмерла Україна має доволі таки занепадницький настрій, а сама пісня занадто складна для хорового виконання непідготовленими рядовими громадянами.
«Дуже часто мені і знайомі, і не знайомі люди [через розділ Спілкування на іменці ВВ] надсилали свої версії, своє бачення гімну України. Кожна з тих пропонов мала і переваги, і недоліки, тож я вирішив взяти з них найсильніші рядки, найяскравіші думки-звороти, оздобити то все в єдиний цілісний текст і покласти на відомий кожному мотив державного гімну. По-суті виходить, що слова до нового Славня України склав народ», – відверто розповідає Олег Скрипка. Усі вірші, отримані від народних авторів, увійдуть до платівки файлом-додатком у своєму первозданному вигляді.
Представити осучаснений Славень України загадується без зайвого офіціозу, у простій і доступній подачі: у вигляді народного караоке у центрі Києва. То буде співочий змаг на найкраще виконання теперішнього державного гімну Ще Не Вмерла… . Переможців Олег Скрипка нагородить цінними подарунками: Ґран-прі дійства – програвач АйПод (IPod) відразу з повною співозбірнею від видавництва Країна Мрій. Решта нагород – музичні диски від цієї ж твірні. Стати учасником змагу може будь-хто охочий–випадковий перехожий, але краще на цю справу все ж таки заздалегідь зголоситися на скриньку slavenua@gmail.com.
–––––––––––
* Примітка
Славень – гімн. Походить від славити когось/щось. Славень – питомо наше, слов’янське слово, широко уживане в літературі ще донедавна. Нині невиправдано витіснене іноземним, незручним у відмінюванні запозиченням hymn. З греки ϋμνοσf; – буквально означає «хвалебна пісня».
Зміст:
Воплі Відоплясова. Гімн-Славень України.
Диск 1:
1. Гімн України «Ще не вмерла Україна...»
2. Славень України «Квітне наша Україна...»
3. Фотоальбом «Український живопис XIX – початку XX століть»
4. Народні версії Славня України
Диск 2:
1. «Ще не вмерла Україна...» (караоке)
2. «Квітне наша Україна...» (караоке)
Музика – М. Вербицький
Текст – П. Чубинський (1), народний (2)
Музична обробка – Воплі Відоплясова
Художнє оздоблення – Наталка Сидь
ВОПЛІ ВІДОПЛЯСОВА:
Олег Скрипка
Євген Рогачевський
Сергій Сахно
Олексій Мельченко
Хорова група п/к Неллі Бикової:
Рузана Чабанова
Дмитро Іванченко
Олександр Стрюк
Ганна Штурма
Видано за доброчинного сприяння юридичної фірми «Бондарчук, Кізін, Чібісов і партнери»
Видання містить електронну версію фотоальбому «Український живопис XIX – початку XX століть».
В караоке-награннях використані репродукції з картин Т. Шевченка, М. Бодаревського, А. Гороновича, І. Їжакевича, Л. Жемчужникова, Ф. Красицького, М. Пимоненка, І. Соколова, К. Трутовського, С. Васильківського, В. Орловського та інших видатних українських майстрів.
В оздобленні кружальця використані уривки картини М. Івасюка «В’їзд Богдана Хмельницького в Київ».