МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Боже мій, Августо, що у Вас з іменами???

12/12/2001 | Mary
Навіть якщо на мати букви г', і забути про те, що h українською переважно передається як г, а не як х у наших східних сусідів, все одно дуже вже Ви їх поперекручували:
Людвига Вітгенcтeйна - Вітгенштайн
Джон Раулс - Ролз
Едмунд Хюссерт - Гусерль
Макс С хелер - Шелер
Ханс-Жорж Гадеаме - Ганс Георг Гадамер
Сімона де Бовуа - де Бовуар
Клод Леві-Штраус - Леві-Строс
Жіль Делюзе - Дельоз

Та й у теорії у Вас тут трохи каша, та то вже окрема розмова :-)

Відповіді

  • 2001.12.12 | Augusto

    Це зрозуміло, не дивуйтеся. Завтра виправлю.

    Це як та суперечка навколо Ейнштейна, з Айнстайн і Айнштайн. Вимови різні в різних мовах. Відносно каші в самих теоріях, дуже цікаво послухати.

    П.М. Мері, що ж це таке, як тільки в Україні в когось, незалежно від статі з'явиться трохи розуму, дивишся - він (вона) вже розмовляє з іншої країни! Катастрофа!
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2001.12.12 | Mary

      Я просто тутечки вчуся. От вивчуся - тоді й повернуся. А про кашу - пізніше напишу :-) (-)

      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2001.12.12 | Augusto

        Вчитися то добре. А то я вже злякався!

        Завтра повиправляю транскрипцію (бо я в чужомовному оточенні, українською розмовляти тутешні нахабно не хочуть (і не кажіть, що я не пробував!), я понаучував на свою голову "Добрий ранок" та таке інше, то як папуги повторюють без розуміння!) а то сьогодня я вже не спроможний. В Голандії немає звуків Ге, Ге проривне та Ха, замість їх "Ге плювальне" © та місцеве Га(ближча до Ге ніж до Ха, але не зовсім) іноземні призвіща пишуться як були написані в іншій мові, ото потім читати!


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".