Цитата из Погребинского
01/29/2007 | Бё!
Директор Киевского института политических исследований и конфликтологии Михаил Погребинский:
- У Ющенко модель «украинской Украины», и он опять сказал, что думать надо по-украински. Что означает эта фраза? Что, если ты думаешь по-русски или -крымскотатарски, то ты плохой гражданин Украины и тебе нужно «совершенствоваться», т.е., научиться думать по-украински. Да, думать надо. И точка. Вы живете в стране, где часть мыслит по-украински, а часть - по-русски, ещё часть по крымскотатарски. Ты же перестаешь быть Президентом всей страны, а только тех, кто думает по-украински.
http://glavred.info/archive/2007/01/29/124543-6.html
- У Ющенко модель «украинской Украины», и он опять сказал, что думать надо по-украински. Что означает эта фраза? Что, если ты думаешь по-русски или -крымскотатарски, то ты плохой гражданин Украины и тебе нужно «совершенствоваться», т.е., научиться думать по-украински. Да, думать надо. И точка. Вы живете в стране, где часть мыслит по-украински, а часть - по-русски, ещё часть по крымскотатарски. Ты же перестаешь быть Президентом всей страны, а только тех, кто думает по-украински.
http://glavred.info/archive/2007/01/29/124543-6.html
Відповіді
2007.01.30 | Afrika Paprika
Рано еще ему на людях выступать, Погребинскому.
Язык украинский выучить бы этому Погребинскому сначала, прежде, чем рот открывать... Языковед на уровне 5-го класса...Для тех, кто не в курсе тонкостей (а многие не в курсе, потому что в русском этого нюанса нет):
Если бы речь шла о мышлении на украинском языке, то было бы "думати українською".
А подразумевать, что в фразе "думати по-українські" идет речь про язык, может либо иностранец, либо неуч, либо погребинские.
"Думати по-українськи" - это не о языке, а об образе действия. То есть, "думать как гражданин Украины". Как, например, "мыслить по-государственному", "поступать по-мужски", "хамить по-советски", "врать по-погребински" и т.д. Ну нету, нету в украинском частицы "по-", когда речь о языке идет!
Эта фраза многих русскоязычных и суржикомовных в заблуждение ввела. Как рекламный слоган она - эталон неудачи (ибо допускает в среде недоучек разнобокие толкования), но как проверка на украинство - идеальна. Фраза-алмаз.
"Думати по-українськи можна будь-якою мовою" - так писал некий неизвестный гений политической проповеди в предвыборной брошюре "Дев'ять питань виборця про Народний Рух України", и я с ним целиком и полностью согласен.