ТОПОНИМИКА: Распространённые ошибки
06/23/2007 | Alessandro
Стремление многих использовать исторические названия городов и сёл весьма и весьма похвально, однако острый дефицит справочной литературы по данной теме приводит к тому, что и журналисты, и простые смертные часто допускают разного рода ошибки и неточности.
Во-первых, нужно отметить несколько регулярно встречающихся фактических ошибок.
1). Город Красноперекопск журналисты крымскотатарских СМИ регулярно называют Ор-Капы или Ор-Капу, что в корне неверно. Красноперекопск был основан в 1932 году и с самого своего основания носил своё нынешнее имя. Ор-Капы - это совсем другой город: не Красноперекопск, а Перекоп. Город Перекоп - северные ворота ханского Крыма и центр уезда Таврической губернии был разрушен до основания в 1920-м году во время боёв между Русской Армией Врангеля и большевистскими войсками командарма Фрунзе. После окончания гражданской войны его не стали восстанавливать, поэтому сегодня на месте города Перекопа находится лишь небольшое село, которое так и называется Перекоп. Село это входит в состав Суворовского сельсовета Армянского горсовета. Вот оно, это самое село, и есть Ор-Капы. Расстояние от Перекопа до Красноперекопска - 25 километров.
Итого: Ор-Капы - это село Перекоп Армянского горсовета, Красноперекопск - это НЕ Ор-Капы.
2). Проявляя усердие в переименовании Красноперекопска эти же журналистты часто забывают об историческом крымскотатарском названии города Армянска - Эрмени Базар. По-русски этот город должен и далее называться Армянском (так же как Симферополь Симферополем, а Феодосия Феодосией), но в крымскотатарском языке нужно использовать крымскотатарское название.
Итого: Армянск по-крымскотатарски - Эрмени Базар.
3). Несколько раз приходилось сталкиваться с тем, что село Родниково Симферопольского района называли в газетах (Голос Крыма, Полуостров) Аян. На самом деле историческое название села Родниково - Кулчук. А довоенное село Аян сегодня является часть села Заречное, что в Салгирской долине.
Итого: село Родниково Симферопольского района - Кулчук (крымскотат. Къулчукъ).
Во-вторых, очень часто приходится встречать искажённые названия многих сёл. Некоторые вопросы, касающиеся написания и произношения по-русски исторических названий являются спорными (например Бююк или Биюк, вопросы слитного и дефисного написания и т.д.), но здесь я не буду их касаться. Я приведу лишь краткий перечень названий, при написании которых чаще всего встречаются явные искажения. Итак, правильно будет вот так:
Азовское (Джанк. р-н) - Калай
Артёмовка - Тока
Белинское - Палапан
Белоглинка - Актачи-Кыят
Братское (Краснопер. р-н) - Ялан-Туш
Великоселье - Тоганаш-Мин
Верхнекурганное - Верхняя Асма
Виноградное (Феодос. горсовет) - Кюрей-Баши
Гришино - Токулчак
Далёкое - Чагалтай Татарский
Дмитровка (Пером. -р-н) - Токулчак
Дмитрово - Калмук-Кары
Долиновка - Старая Бурулча
Донское - Кернеуч
Доходное - Чалбаш
Заветное - Алма-Кермен
Калиновка (Черном. р-н) - Аблак-Аджи
Кировское - Ислям-Терек
Ковыльное (Разд. р-н) - Манай
Красная Поляна - Кара-Чакмак
Кремневка - Чакмак
Лебединка - Шейх-Манай
Листовое - Войо-Нова
Литвиненково - Кен-Тогай
Лучистое - Демирджи
Львово - Джан-Тору
Маловидное - Эдиш-Эли
Межгорное - Новый Лез
Миндальное - Арка-Дереси
Мирновка - Джюргюн
Многоречье - Кючюк-Озенбаш
Наниково - Барак-Голь
Насыпное - Насипкой
Находка - Джан-Болды
Невское - Кул-Тамак
Некрасовка - Кул-Чора
Нижнекурганное - Нижняя Асма
Новожиловка - Беш-Аран-Отар
Новозбурьевка - Сейманларкой
Обрыв - Чумак-Кары
Октябрь - Бай-Кёнчек
Орлиное - Байдар
Охотниково - Джага-Кушчу
Павловка (Белог. р-н) - Тогай
Песчаное - Алма-Тамак
Пионерское - Джолман
Пожарское - Булганак-Бадрак
Родниковское - Скеле
Северное - Чагалтай Немецкий
Семенное - Беш-Аран
Симоненко - Ильгери-Аблам
Скалистое - Тав-Бадрак
Скворцово - Старый Лез
Славянка - Джан-Болды-Вакыф
Солёное Озеро - Тоганаш
Солнечная Долина - Коз
Столбовое - Курувлы
Стрепетово - Джалайир-Чоту
Счастливое - Бююк-Озенбаш
Тепловка - Кюн-Тувган
Трудолюбовка (Симф. р-н) - Новый Бадрак
Тургеневка - Теберти
Тыловое - Хайто
Урожайное (Симф. р-н) - Чоюнчи
Уткино - Кючюк-Бостерчи
Цветочное - Новая Бурулча
Черемисовка - Кёпюрликой
Щебетовка - Отуз
Яркое (Джан. р-н) - Бий-Сув-Кюйче
Ячменное - Порпач
Во-первых, нужно отметить несколько регулярно встречающихся фактических ошибок.
1). Город Красноперекопск журналисты крымскотатарских СМИ регулярно называют Ор-Капы или Ор-Капу, что в корне неверно. Красноперекопск был основан в 1932 году и с самого своего основания носил своё нынешнее имя. Ор-Капы - это совсем другой город: не Красноперекопск, а Перекоп. Город Перекоп - северные ворота ханского Крыма и центр уезда Таврической губернии был разрушен до основания в 1920-м году во время боёв между Русской Армией Врангеля и большевистскими войсками командарма Фрунзе. После окончания гражданской войны его не стали восстанавливать, поэтому сегодня на месте города Перекопа находится лишь небольшое село, которое так и называется Перекоп. Село это входит в состав Суворовского сельсовета Армянского горсовета. Вот оно, это самое село, и есть Ор-Капы. Расстояние от Перекопа до Красноперекопска - 25 километров.
Итого: Ор-Капы - это село Перекоп Армянского горсовета, Красноперекопск - это НЕ Ор-Капы.
2). Проявляя усердие в переименовании Красноперекопска эти же журналистты часто забывают об историческом крымскотатарском названии города Армянска - Эрмени Базар. По-русски этот город должен и далее называться Армянском (так же как Симферополь Симферополем, а Феодосия Феодосией), но в крымскотатарском языке нужно использовать крымскотатарское название.
Итого: Армянск по-крымскотатарски - Эрмени Базар.
3). Несколько раз приходилось сталкиваться с тем, что село Родниково Симферопольского района называли в газетах (Голос Крыма, Полуостров) Аян. На самом деле историческое название села Родниково - Кулчук. А довоенное село Аян сегодня является часть села Заречное, что в Салгирской долине.
Итого: село Родниково Симферопольского района - Кулчук (крымскотат. Къулчукъ).
Во-вторых, очень часто приходится встречать искажённые названия многих сёл. Некоторые вопросы, касающиеся написания и произношения по-русски исторических названий являются спорными (например Бююк или Биюк, вопросы слитного и дефисного написания и т.д.), но здесь я не буду их касаться. Я приведу лишь краткий перечень названий, при написании которых чаще всего встречаются явные искажения. Итак, правильно будет вот так:
Азовское (Джанк. р-н) - Калай
Артёмовка - Тока
Белинское - Палапан
Белоглинка - Актачи-Кыят
Братское (Краснопер. р-н) - Ялан-Туш
Великоселье - Тоганаш-Мин
Верхнекурганное - Верхняя Асма
Виноградное (Феодос. горсовет) - Кюрей-Баши
Гришино - Токулчак
Далёкое - Чагалтай Татарский
Дмитровка (Пером. -р-н) - Токулчак
Дмитрово - Калмук-Кары
Долиновка - Старая Бурулча
Донское - Кернеуч
Доходное - Чалбаш
Заветное - Алма-Кермен
Калиновка (Черном. р-н) - Аблак-Аджи
Кировское - Ислям-Терек
Ковыльное (Разд. р-н) - Манай
Красная Поляна - Кара-Чакмак
Кремневка - Чакмак
Лебединка - Шейх-Манай
Листовое - Войо-Нова
Литвиненково - Кен-Тогай
Лучистое - Демирджи
Львово - Джан-Тору
Маловидное - Эдиш-Эли
Межгорное - Новый Лез
Миндальное - Арка-Дереси
Мирновка - Джюргюн
Многоречье - Кючюк-Озенбаш
Наниково - Барак-Голь
Насыпное - Насипкой
Находка - Джан-Болды
Невское - Кул-Тамак
Некрасовка - Кул-Чора
Нижнекурганное - Нижняя Асма
Новожиловка - Беш-Аран-Отар
Новозбурьевка - Сейманларкой
Обрыв - Чумак-Кары
Октябрь - Бай-Кёнчек
Орлиное - Байдар
Охотниково - Джага-Кушчу
Павловка (Белог. р-н) - Тогай
Песчаное - Алма-Тамак
Пионерское - Джолман
Пожарское - Булганак-Бадрак
Родниковское - Скеле
Северное - Чагалтай Немецкий
Семенное - Беш-Аран
Симоненко - Ильгери-Аблам
Скалистое - Тав-Бадрак
Скворцово - Старый Лез
Славянка - Джан-Болды-Вакыф
Солёное Озеро - Тоганаш
Солнечная Долина - Коз
Столбовое - Курувлы
Стрепетово - Джалайир-Чоту
Счастливое - Бююк-Озенбаш
Тепловка - Кюн-Тувган
Трудолюбовка (Симф. р-н) - Новый Бадрак
Тургеневка - Теберти
Тыловое - Хайто
Урожайное (Симф. р-н) - Чоюнчи
Уткино - Кючюк-Бостерчи
Цветочное - Новая Бурулча
Черемисовка - Кёпюрликой
Щебетовка - Отуз
Яркое (Джан. р-н) - Бий-Сув-Кюйче
Ячменное - Порпач