МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

ТОПОНИМИКА: где находится Старый Кайсан?

10/24/2007 | Брат-1
На Черноморке прошёл репортаж о вымирающем селе Старый Кайсан (Койсан?) http://www.aq-media.info/node/1728
Судя по тексту, - он находится недалеко от Феодосии.
Кому что-то известно об этом посёлке? Я его нигде не нашёл. :(

Оффтоп: Алессандро, я точно не смогу участвовать в конференции, - виной тому семейные обстоятельства.

Відповіді

  • 2007.10.24 | Alessandro

    У меня есть предположение...

    ...что Койсан - это Кой-Асан. По словам молодого человека в кадре можно понять, что ближайшие крупные сёла - это Семисотка и Каменка (Каменка - это, видимо, Акманай-Каменское), а ближайший город - Феодосия. На полдороги между Семисоткой и Владиславовкой находится село Фронтовое - бывший Кой-Асан. Причём состоит это Фронтовое из двух отстоящих друг от друга примерно на 1,5 км и разделённых железной дорогой участков. Тот участок, что побольше - это Кой-Асан Русский, а тот, что поменьше - Кой-Асан Татарский. Вполне вероятно, что Русский также назывался Новым, а Татарский - Старым. По переписи 1926 года помимо Кой-Асана Русского и Кой-Асана Татарского был ещё и хутор Кой-Асан. А сокращение названий в разговорной практике- это частое явление. Кючюк-Озенские говорят "Кучкозень", бахчисарайские и симферопольские "Бахсарай", Эски-Эли местные называли "Эскель" и т.д.

    Как вам такая гипотеза?

    PS
    Кстати, отрадно, что явно "славянские" местные жители сами называют село пусть и чуток поковерканным, но настоящим названием.
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2007.10.24 | Исмаил

      Re: У меня есть предположение...

      Ну, если опять о топонимике, то у меня вопрос: откуда идет название "Мухолатка"?
      згорнути/розгорнути гілку відповідей
      • 2007.10.24 | Tatarchuk

        Re: У меня есть предположение...

        Исмаил пише:
        > Ну, если опять о топонимике, то у меня вопрос: откуда идет название "Мухолатка"?

        Я знаю версію (і не більше того) що Мшатка та Мухолатка - це діалектні форми імені Михайло. За місцевою легендою мешканці одного села вимовляли Мшат, другі Мухолат, за що їх так і прозвали.
      • 2007.10.24 | Alessandro

        Re: У меня есть предположение...

        Исмаил пише:
        > Ну, если опять о топонимике, то у меня вопрос: откуда идет название "Мухолатка"?

        Ответ на вопрос - никто точно не знает, откуда. Есть разные зыбковатые версии.
        Одну уже озвучил Татарчук - от греческого имени Михаил. Ещё одна версия - от турецкого слова арабского происхождения мухаллет, означающего "вечный", "бессмертный".
        згорнути/розгорнути гілку відповідей
        • 2007.10.24 | Маклай

          Мшатка, Мухалатка, Саватка, Варнутка, Аутка, Алупка

          Alessandro пише:
          > Исмаил пише:
          > > Ну, если опять о топонимике, то у меня вопрос: откуда идет название "Мухолатка"?
          >
          > Ответ на вопрос - никто точно не знает, откуда. Есть разные зыбковатые версии.
          > Одну уже озвучил Татарчук - от греческого имени Михаил. Ещё одна версия - от турецкого слова арабского происхождения мухаллет, означающего "вечный", "бессмертный".

          Действительно, более чем зыбкие версии.
          А вот что является фактом - так это принадлежность топонима Мухалатка к списку рядом расположенных топонимов с компонентом на -ка: Мшатка, Мухалатка, Саватка, Варнутка, Аутка. Это уже система.

          В свое время была выдвинута интересная версия о связи этого компонента с иранскими языками (которым, как полагают, был родственен таврский). Тем более, что все эти названия (наряду, добавлю, с топонимами Байдарской долины) непереводимы с известных в Крыму языков.
          На мой взгляд, это наиболее верное направление для дальнейшего поиска.
          згорнути/розгорнути гілку відповідей
          • 2007.10.24 | Tatarchuk

            не наполягаю, але там може бути випавша "й"

            Маклай пише:
            > Действительно, более чем зыбкие версии.
            > А вот что является фактом - так это принадлежность топонима Мухалатка к списку рядом расположенных топонимов с компонентом на -ка: Мшатка, Мухалатка, Саватка, Варнутка, Аутка. Это уже система.

            Може бути просто множина: Мшаткай, Мухалаткай, Саваткай, Варнуткай тобто типу Мішуткі, Савушкі та Варнавушкі :)
            -ай це множина в кількох старих індоєвропейських мовах, в тому числі в грецькій та литовській. В російській наприклад вона переросла в -и, -ы.
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2007.10.24 | Маклай

              Re: не наполягаю, але там може бути випавша "й"

              Tatarchuk пише:
              > Може бути просто множина: Мшаткай, Мухалаткай, Саваткай, Варнуткай тобто типу Мішуткі, Савушкі та Варнавушкі :)
              В Кримській Пр-ді вже колись була статя про "славянскоє" походження цих назов. Тож Мішутку з Варнавушкою там вже давно угледілі :)
          • 2007.10.24 | Alessandro

            Re: Мшатка, Мухалатка, Саватка, Варнутка, Аутка, Алупка

            Маклай пише:
            > А вот что является фактом - так это принадлежность топонима Мухалатка к списку рядом расположенных топонимов с компонентом на -ка: Мшатка, Мухалатка, Саватка, Варнутка, Аутка. Это уже система.
            >
            > В свое время была выдвинута интересная версия о связи этого компонента с иранскими языками (которым, как полагают, был родственен таврский). Тем более, что все эти названия (наряду, добавлю, с топонимами Байдарской долины) непереводимы с известных в Крыму языков.
            > На мой взгляд, это наиболее верное направление для дальнейшего поиска.

            Бушаков пишет, что -ка - "закiнчення ряду топонiмiв румейського походження". Однако при этом никаких вариантов греческой этимологии этого -ка не предлагает.
            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2007.10.24 | Tatarchuk

              може"румейської" = циганської?

              згорнути/розгорнути гілку відповідей
              • 2007.10.24 | Alessandro

                Re: може"румейської" = циганської?

                Нет, Бушаков дядька серьёзный, он в терминологии не путается. румейский = крымскогреческий.
          • 2007.10.24 | Tatarchuk

            а ще є без "-ка": Кайнаут наприклад ...

            згорнути/розгорнути гілку відповідей
            • 2007.10.24 | Alessandro

              В смысле "ще є"?

              В смысле, что помимо тех, что на "-ка" есть ещё и другие топонимы с неясной этимологией? Естественно есть. Топонимов с непонятным смыслом по всему Крыму немало. Просто в Байдарской долине их м... плотность на квадратный километр площади очень большая. :)

              А Кайнаут по предположению Бушакова - тюркизированный род монгольского происхождения, наряду с Баявут, Меркит, Керейит и другими.
  • 2007.10.24 | Tatarchuk

    ТОПОНИМИКА: Заозерное под Евпаторией

    Случайно узнал (в связи со строительством центра в Заозерном) что местность примерно совпадающая с поселком (прибрежная часть у Мойнаки) называется Лиманка. То ли старое название, то ли новояз - непонятно.
  • 2007.10.25 | Tatarchuk

    а где находится Аливке?

    «Маарифчи» совместно с Американским обществом международной помощи и развития вручили гуманитарную помощь жителям Аливке
    http://qha.com.ua/?aid=14030
    згорнути/розгорнути гілку відповідей
    • 2007.10.25 | Alessandro

      Видимо с. Анновка Карасубазарского (Белогорского) района

      Что любопытно, Анновкой оно стало ещё в конце XIX века. А до того называлось Алевки. Форму Аливке тоже доводилось встречать, но наиболее корректный вариант, видимо, Алевки (от слова алев - пламя). Хотя есть ещё слово алевке - медуза.


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".