МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

Политинформатор в... рясе (/)

10/15/2008 | MV
ПОЛИТИНФОРМАТОР В... РЯСЕ

Николай ВЛАДЗИМИРСКИЙ, “Флот України”

Довольно высокомерное начало пресс-конференции профессора Андрея Кураева, которое в записи показал телеканал НТС, сразу насторожило: “Я решил возродить старый советский жанр политинформации: когда к людям, не читавшим газеты, обращается человек их читавший”.

“Обычная рабочая поездка, ничего сенсационного” — это, конечно, иностранец слукавил. Что же это за работа такая у московского дьякона, что он позволяет себе комментировать деятельность светских особ и руководителей Украины? Но об этом чуть позже, а пока — мнение некоторых россиян о нем после его скандального обращения к Дмитрию Медведеву в начале года: “Заявления Кураева, как правило, провокационны и ставят целью привлечь внимание прессы, поскольку основная деятельность его в последние годы — это поездки по стране с так называемыми “миссионерскими” целями. А популярность проповедника падает и поддерживается только благодаря постоянным скандалам”.
“Кураев, проводник идей средневекового православия, исполненный ненависти к людям иной сексуальной ориентации и называющий их не иначе как сволочами”, назван на сайте Gay.Ru “гомофобом”, то есть человеконенавистником. Примерно таким он предстал и перед севастопольцами. Правда, сервильные пророссийские журналисты выделили для себя милые им имперские качества. А корреспондент “Народного канала” применила к характеристике визита политинформатора довольно редкое и противоестественное словосочетание “духовно-политический”.
Спросите у любого священника, ученика духовной семинарии или настоящего верующего: что есть церковь — в ответе слов о политике не услышите. Истинная религия занимается исключительно душами, их спасением, а не торговлей водкой или сигаретами, не говоря об участии в выборах.
Вряд ли не знает этого г-н Кураев. Но многие севастопольцы такую характеристику, как “духовно-политический” в отношении клирика, “съедают” спокойно.
Уже первый прозвучавший ответ касался недавних событий в Грузии, и в откровениях профессора зрители услышали слова “еврофашист Саакашвили”, “оранжевые энтузиасты”. Дальше наш гуманист, характеризуя мнение жителей Ивано-Франковска, тонко намекает, что “в том регионе Украины дефицит йода”.
Размышляя о положении Черноморского флота РФ и отсутствии закона о Севастополе, диакон совершенно лукавит: “Я не могу себе представить, чтобы наличие военной базы где-нибудь, скажем, в Осаке, означало бы, что граждане Осаки лишаются права выбора своего мэра”, “Я совершенно не понимаю. Вернее, я понимаю логику Киева, но тогда я считаю ее оккупационной. Если Киев обращается с Севастополем, как с захваченным городом, — тогда понятно”.
Сравнивать любую иностранную военную базу с нашей местной уникальностью не стоит — ведь вряд ли в той же Осаке есть американские СМИ или газеты, контролируемые янки. Очевидно, что в остальном мире военные базы имеют ограждения и пропускной режим и выполняют сугубо свою, присущую военным, функцию. А влияние Черноморского флота РФ на общественно-политическую и культурную жизнь Севастополя просто огромно, и не замечать этого неправильно.
Словосочетание “оккупационная логика Киева” также не выдерживает никакой критики. Какой “оккупант” станет выделять сотни миллионов гривень на развитие города?
То есть диакон Кураев такими выражениями подливает масло в тлеющий огонь сепаратизма.
И мягкому осуждению взглядов Лужкова о принадлежности Севастополя со стороны профессора не стоит верить. “России не нужен Севастополь. России не нужен Крым. России нужен мир. И желательно — весь. России нужна Украина”, — отвечает Кураев, прекрасно владеющий приемами риторики и ораторского искусства. “Для меня важнее всего, чтобы у нас, у “москалей”, не отнимали права считать Украину своей Родиной”, — продолжает выдавливать слезу у местной публики диакон. Хотя вряд ли все “москали” считают так, например, несколько миллионов выходцев из Кавказа или Средней Азии, проживающих в Москве. Да и научный этногенез, и вся предыдущая кровавая история взаимоотношений русских с украинцами, войны, колонизация, ссылки, геноцид как-то не подтверждают эмоции Андрея Кураева. Это уже давно притча во языцех...
Но приезжий философ снисходительно идет на компромисс: “Кстати, я совсем не возражаю, если Россия станет частью Украины. Это все равно”. Глупость, конечно. Но из уст профессора звучит весомо и солидно. То есть солидная глупость.
Дальше, “грубо” перебив важного гостя, в роль обиженного “москаля” вступает некий А. Скрипников из дотоле неизвестной организации “Русский Крым”: “Вы читаете по-украински?” и, получив утвердительный ответ, подсовывает страницу из учебника украинской литературы для 8-го класса со стихотворением Владимира Самойленко “Ельдорадо”, написанным 3 января 1886 года и тычет пальцем прочитать два последних абзаца. Вывод духовной особы Андрея Кураева последовал незамедлительно: “Вообще-то, за такие вещи надо бить по морде, конечно”.
Приводим указанное избранное стихотворение в оригинале, без вырывания слов из контекста и предлагаем читателю решить самому, заслуживает ли мордобития украинский поэт времен царской России со стороны Кураева.
По поводу же писателя стоит добавить — а это необходимо сделать ввиду традиционной систематической и системной пророссийской пропагандистской деятельности телеканала НТС, муссирующего этот вопрос с огромной долей “воинствующей неосведомленности”, что в те далекие времена сатиру Владимира Самойленко (1864 — 1925) не печатали, как, кстати, и в Советской Украине. Очень уж едко и точно он описывал тогдашнюю реальность. Потому его стихи ходили в рукописных списках, и народ знал их наизусть, как и сатирические стихи Тараса Шевченко и Котляревского, и многих других поэтов. Если бы телеработникам было позволено улучшить свою образовательную карму, они много интересного могли бы почерпнуть о прекрасном поэте, который с любовью писал о Тарасе Шевченко и Лесе Украинке, но и с сарказмом относился к рядом живущим “патриотам”. Но уж и за то спасибочки телевизионщикам, что не раскрыли великую тайну о том, что на самом деле стихотворение “Ельдорадо” придумано было в австрийском генштабе.
Следует добавить для ученых людей и тех, кто им доверяет, что само понятие сатиры является эстетической категорией и в литературном процессе она занимает важное место. Гоголь, Салтыков-Щедрин, Державин, Аверченко, Ильф и Петров — это имена, которыми гордится Россия, хотя общественный строй ими был критикован нещадно. Буало, Шиллер, Мопассан, Рабле, Свифт, Гейне, Байрон — представители этого жанра в мировой литературе. К примеру, в поэме “Дон Жуан” Байрон изображает Екатерину II со страстью к мужчинам, доминирующей в ряду всех ее правительственных полномочий, как аморальную и развратную правительницу, пороки и прихоти которой порождали вокруг нее атмосферу раболепия, фаворитизма, политических интриг. Он сатирически показывает и комичное несоответствие в ней внешнего облика, статуса в государстве и внутренних запросов. А фракции Партии регионов в городском Совете она именно этим и дорога.
По Кураеву, так и их не надобно печатать? А что делать со всемирно известными строками Михаила Лермонтова, написанными в апреле 1841 года:
Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.
Может, это тоже русофобия, и за это поэт заслуживает кары кураевской?
Но у мордобойца в рясе, несомненно, руки коротки и до остальных великих русских писателей: “Народ, который блуждает по Европе и ищет, что можно разрушить, уничтожить только ради развлечения” (Федор Достоевский), “Наиважнейшею приметою удачи русского народа есть его садистская жестокость” (Максим Горький), “Народ равнодушный до наименьшей обязанности, до наименьшей справедливости, до наименьшей правды, народ, что не признает человеческое достоинство, что целиком не признает ни свободного человека, ни свободной мысли” (Александр Пушкин). Николай Чернышевский вообще был пронзительно жесток к характеристике тогдашней России: “Основное наше понятие, упорнейшее наше предание — то, что мы во все вносим идею произвола... Каждый из нас маленький Наполеон или, лучше сказать, Батый. Но если каждый из нас Батый, то что же происходит с обществом, которое все состоит из Батыев?”.
Заочно и через века рас¬справившись с Владимиром Самойленко, диакон Кураев возвращается в современность. Привожу сказанную им фразу целиком: “Покажите мне, пожалуйста, где в Европе, куда стремится господин Ющенко и его отморозки, в школьных учебниках помещаются такие стихотворения про соседние страны?! Вы можете себе представить, что во французском учебнике для школы будут размещены частушки про немцев, например?! В стиле “ну, какие же они колбасники, вечно пьяные…”… Не могу я себе в современной Европе это представить. Поэтому я и говорю о Ющенко и Саакашвили, что это редкостное племя “еврофашистов”.
Передергивания очевидны. Поэт создал стихотворение о царской России, куда входила составной частью и Украина. Об этом же симбиозе мечтает, как мы могли видеть выше, и
г-н Кураев. И что это за логика у героя передачи, когда у него выстраивается цепочка “Владимир Самойленко — Ющенко — Саакашвили” и делается весьма оскорбительный вывод с убедительной заявкой на свою персону как non grata для Украины.
Просматриваю названия авторских программ профессора Московской духовной академии, старшего научного сотрудника кафедры философии религии и религиоведения философского факультета МГУ диакона Андрея Кураева из цикла “Школа богословия” в прямом эфире радиостанции “Русская служба новостей” — душа радуется от пытливости его ума и широты его взглядов. А смотрю рядом на текст выступления на пресс-конференции — “ужель та самая Татьяна”? Или все его достоинства кто-то (а мы знаем, кто) использовал в своей пропаганде, или нетерпимость к факту существования независимой и суверенной Украины побеждает общечеловеческие и гуманные ценности?
А выступление не стеснявшегося в выражениях приезжего иностранца диакона Кураева уже рвут на цитаты пропагандисты из НТС, сочетают их со своими благоглупостями, как-то мнение о том, что лучше бы разместили в учебнике пьесу “Мину Мазайло” Мыколы Кулиша, где “высмеивается повальная украинизация”. Читали бы внимательнее и вдумчивее, заметили бы и его сатиру на нежелающих общаться на родном языке, например, в словах: “По-моему приличнее быть изнасилованной, чем украинизированной”. Ну и там еще много чего интересного. Кладезь украинской мудрости, как и мудрости любого другого народа, неисчерпаем.
Учились бы жить в Украине не понемногу и не как-нибудь. Искали бы свое достойное место в государстве…

ЕЛЬДОРАДО
Десь далеко єсть країна
Пишна, вільна, щастям горда,
Кожний там живе щасливо —
Держиморда, держиморда.
В тій країні люблять волю,
Всяк її шука по змозі
І про неї розмовляє —
У острозі, у острозі.
Там усяк говорить правду
Непідкупними устами,
Там за правду щира дяка —
Батогами, батогами.
Там неправді та злочинству
Не вважають і на волос,
Там злочинних зараз лають —
Та не вголос, та не вголос.
Там уряд “блюде” закони,
Дба про всіх, немов про рідних,
За провинності ж карає —
Тільки бідних, тільки бідних.
Суд там скорий: як ти винен,
То зашлють “без проволочки”,
А не винен, то й відпустять —
Без сорочки, без сорочки.
В тій країні всякий може
По заслузі шани ждати:
Там за те хрести й медалі —
Для багатих, для багатих.
Там тверезість у повазі,
Видно скрізь тверезу спілку,
Всі там п’ють самую воду —
Та горілку, та горілку.
Там всі люди роботящі,
Там нарівні з мужиками
Всі пани працюють щиро —
Язиками, язиками.
Там велика воля слову:
Кожний пише все, що знає,
І цензура ліберальна —
Все черкає, все черкає.
Там письменникам за працю
Сам уряд складає дяку
І з тріумфом їх провадить
В Сибіряку, в Сибіряку.
Там говорять по-французьки,
Не то значні, а й лакеї,
І пани всі мови знають —
Крім своєї, крім своєї.
Там зібрались всі народи:
Москалі, “хахли”, поляки,
І живуть вони так дружно —
Як собаки, як собаки.
Там живе племін усяких
Престрашенна мішанина,
І за те той край зоветься —
Русь єдина, Русь єдина.
Володимир САМОЙЛЕНКО
3 січня 1886 р.
http://fleet.sebastopol.ua/index.php?article_to_view=2061


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".