Крымская топонимика и wikimapia
08/18/2009 | Гуливер
Я так понимаю, что в wikimapia можно изменить названия населенных пунктов
Может стоить туда внести прежние названия?
Встречал, что такое уже практиковалось с некоторыми селами
http://wikimapia.org/#lat=46.1874368&lon=36.595459&z=7&l=2&m=b
Может стоить туда внести прежние названия?
Встречал, что такое уже практиковалось с некоторыми селами
http://wikimapia.org/#lat=46.1874368&lon=36.595459&z=7&l=2&m=b
Відповіді
2009.08.18 | Alessandro
Re: Крымская топонимика и wikimapia
Гуливер пише:> Я так понимаю, что в wikimapia можно изменить названия населенных пунктов
Можно.
> Может стоить туда внести прежние названия?
Стоит. Безусловно. Вносите... Вот это вот вам в помощь http://medeniye.org/node/718
2009.08.18 | Гуливер
Re: Крымская топонимика и wikimapia
Посмотрите на вариант "Оленевка/Qara Acı" , как Вам такой порядок?2009.08.18 | Майор топонимики
Оленевка / Кара-Ачи
Гуливер пише:> Посмотрите на вариант "Оленевка/Qara Acı"
Этот вариант в целом хорош и его там уже используют. Но смешивать советское название с крымскотатарской латиницей - ошибка.
Потому что это русская версия Викимапии, и там следует писать не по-крымскотатарски, а по-русски, в русской орфографии (благо, в таблице Алессандро русские варианты есть).
Т. е. грамотный вариант в русской версии - не "Оленевка/Qara Acı", и не "Оленевка/Къара Ачы", а "Оленевка / Кара-Ачи".
А Qara Acı приберегите для крымскотатарской версии (которую, кстати, обязательно надо сделать - только как?)
Важно напомнить читателю Викимапии, что историческая топонимика Крыма - это не чисто крымскотатарское достояние, но и что ею спокойно и без возражений пользовались русские. И в русском языке давно есть все эти названия.
2009.08.18 | Гуливер
Re: Оленевка / Кара-Ачи
Не замечал, что есть русская версия. У меня другая версия открываласьПоэтому использовал латинский вариант
2009.08.19 | Майор топонимики
Языковые версии
Гуливер пише:> Не замечал, что есть русская версия. У меня другая версия открывалась
> Поэтому использовал латинский вариант
А вы взгляните: там в верхнем меню самая правая кнопка - выбор языка.
Если выберете русский, будут отображаться прежде всего русские варианты.
Если английский - то на первом плане будут английские.
Крымскотатарской версии, увы, нет. Но давайте сейчас заполнять крымскотатарской латиницей турецкую версию, а потом, когда добьемся открытия крымскотатарской версии, скопируем в новую крымскотатарскую
2009.08.19 | Гуливер
Re: Языковые версии
Да, уже нашелТут другая проблема, не все деревни обозначены, они есть на плане , но у них нет названия
2009.08.19 | Майор топонимики
Re: Языковые версии
Да, не все. Я уже добавил несколько пропущенных.2009.08.19 | Гуливер
Re: Языковые версии
Где встретимся?Вижу Вы с юга зашли
2009.08.19 | Майор топонимики
Назначаем смотрящих по районам :)
Гуливер пише:> Где встретимся?
> Вижу Вы с юга зашли
Я себе четкие границы установил: Бахчисарайский, Севастопольский и Булганакская долина Симферопольского (и уже почти закончил). Дальше не полезу: надо ж и другим энтузиастам место оставить
2009.08.19 | Гуливер
Re: Назначаем смотрящих по районам :)
Майор топонимики пише:> Гуливер пише:
> > Где встретимся?
> > Вижу Вы с юга зашли
>
> Я себе четкие границы установил: Бахчисарайский, Севастопольский и Булганакская долина Симферопольского (и уже почти закончил). Дальше не полезу: надо ж и другим энтузиастам место оставить
Но я значит все остальное, от Кипчаков до Ширинов
Еще нужно создавать пункты
2009.08.19 | Alessandro
Всё верно, только Кара-Аджи
2009.08.19 | LordGare
Вопрос автору
Выдержка из ссылкиАлуштинский горсовет
Утёс Qarasan Къарасан Карасан
А почему так ?? Утес и Карасан - это же разные места.
2009.08.19 | Alessandro
Re: Вопрос автору
LordGare пише:> Выдержка из ссылки
>
> Алуштинский горсовет
> Утёс Qarasan Къарасан Карасан
>
> А почему так ?? Утес и Карасан - это же разные места.
Ну... Если вы хотели сказать "Утёс и Карасан - это два разных санатория", то да, вы правы. А что касается населённых пунктов... На сегодняшний день официально есть только один нас. пункт: посёлок Утёс Маломаякского сельсовета Алуштинского горсовета. Означенный посёлок был создан (в 60-е годы вроде) при объединении нас. пунктов различных санаториев, в том числе санаториев Утёс и Карасан. До этого объединения там ещё фигурировали названия Уютное, Сказка, Южный. К каким местам они относились - не знаю.
Короче, историческое название там только одно: Карасан, всё остальное - советский новодел.