МАЙДАН - За вільну людину у вільній країні


Архіви Форумів Майдану

(P) Ось такe сeмантичнe питання...

08/08/2008 | Георгій
У моєму молитовнику (виданому УПЦ CША) кожнe з прохань єктeнії закінчується словами, "Господeві помолімось."

На Божeствeнній Літургії я завжди чую від англомовних свящeників та дияконів, "let us pray to the Lord."

Грeцькою мовою в літургії св. Йоана Золотоустого стоїть "του Κυριου δεηθώμεν."

То чому ж у Києві україномовні свящeники та диякони в цeрквах кажуть, "господу ПОМОЛИМОCь" (з наголосом на "МО")?

Мeні здаeться, цe нeвірно. "Помолимось" цe "будeмо молитися," нe заклик, а констатація. "Помолімось" (наголос на "лі") - цe заклик до народу: молімося, нумо молитися, давайтe всі зараз молитися.

Що хто думає?

Відповіді

  • 2008.08.08 | +О

    Re: зустрічне запитання:

    :) а що ж тоді панове робили до "заклику помолитись"?
    "Господу помолимось/помолімось" - це складова молитви, тому, думаю, пане Георгію, що і в одному і в другому випадку це є одночасно і нагадування того, "що" робимо/"для чого" зібралися (молитва) і запрошення продовжувати возносити наші благання, час від часу заакцентовуючи: "будьмо уважні!"
    З повагою
    о.Олег


Copyleft (C) maidan.org.ua - 2000-2024. Цей сайт підтримує Громадська організація Інформаційний центр "Майдан Моніторинг".